![]() |
| ||||||||
| Хронологiчно | ||||||||
| Загалом месаг : 1735010 на 10671 сторiнках. Поточна сторiнка : 23. |
Сторiнки : |
Valeriy [Останнi 20 месаг]
№ 1734130 вiд 2025-10-18 16:16:31
sk (Mobile)
№ 1734129 вiд 2025-10-18 16:13:26
Про тунель, це трохи на петросяна схоже
Форма по моєму сказав що це тунель з одного тупика в інший
Спитав у ші про залізницю на чукотці
......
Згідно з наявною інформацією, Чукотський автономний округ не має залізничного сполучення. Це один з небагатьох регіонів Росії, де немає залізниць.
----------------------------------------------
Коли починаєш питати ШІ, то треба починати з того, чи часом земля не пласка?
sk (Mobile ) [Останнi 20 месаг]
№ 1734129 вiд 2025-10-18 16:13:26
Про тунель, це трохи на петросяна схоже
Форма по моєму сказав що це тунель з одного тупика в інший
Спитав у ші про залізницю на чукотці
......
Згідно з наявною інформацією, Чукотський автономний округ не має залізничного сполучення. Це один з небагатьох регіонів Росії, де немає залізниць.
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach) [Останнi 20 месаг]
№ 1734128 вiд 2025-10-18 16:05:35
Бес із Заваровим як би не пішли бухати після того, як подивляться на це ;)
Voxa (м. Запоріжжя) [Останнi 20 месаг]
№ 1734127 вiд 2025-10-18 15:58:42
третій
Voxa (м. Запоріжжя) [Останнi 20 месаг]
№ 1734126 вiд 2025-10-18 15:56:44
вже другий сковзається
Voxa (м. Запоріжжя) [Останнi 20 месаг]
№ 1734125 вiд 2025-10-18 15:39:21
Valeriy
№ 1734124
гарна ідея.
на жаль, в іпсо і пропаганду у нас працює тіки на власну аудиторію
Valeriy [Останнi 20 месаг]
№ 1734124 вiд 2025-10-18 15:10:43
Сьогодні третій день пропозиції кацапів побудувати тунель Чукотка - Аляска і ніхто не виказав ідею, як протидіяти цій ініціативі.
Ніби-то Трамп на вчорашній прес-конференції посміявся з цього тунеля, згадавши подібний проект на Гаваї, але якщо не посміявся?
В мене є пропозиція запустити в американські медіа конспірологічну версію нащо “в дійсності” це треба кацапам.
На мою думку реднекі мають це проковтнути, а це ядро електорату Трампа.
Ідея така - ніби-то кацапи хочуть за допомогою тунелю вернути собі Аляску.
Росіяни мають чудовий, підтвержуючий цю конспірологію, відеоряд, який тільки треба “правильно” подати американський тій жовтій медіа яка спеціалізується на конспірологічних історіях.
Це їх пісні " Не валяй дурака, Америка " та “Курская труба” та відео де кацапські вояки лізуть по трубам (Суджа, Авдіївка) з метою пролізти в тил своєму супротивнику.
Залишилось тільки красиво про це розказати простим американцям.
Valeriy [Останнi 20 месаг]
№ 1734123 вiд 2025-10-18 14:33:12
Шапаренка немає взагалі ніде...
Не повернувся з Польщі?
А от Зінченко, навпаки, з"явився і зразу в основі.
PEPSI (Merkury) [Останнi 20 месаг]
№ 1734122 вiд 2025-10-18 14:22:36
Це все одно, що написати що у 1939-му на Польщу напали якісь люди, з якоїсь країни.
PEPSI (Merkury) [Останнi 20 месаг]
№ 1734121 вiд 2025-10-18 14:21:24
Як би там не було, але наш посол правий.
Перекладати москаль=умовний солдат, без національності, без вказання що це московит, з москви/росії- це нонсенс і робота на рос. наративи.
зеленіє человечкі, вежівиє люди.
Далі йде адіннарот, ихтамнет і т. д.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734120 вiд 2025-10-18 13:50:16
Enot
№ 1734118
---
Так воно і було. Взагалі ця тема цікава.
Але посол чи консул даремно там наїхав на перекладачів. Не туди треба свою енергію спрямовувати.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734119 вiд 2025-10-18 13:48:32
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach)
№ 1734116
----
Абсолютно. Своя армія - це були Козаки, Військо Запорізьке.
Але часи змінюються на 1815-1830 вже мало хто живих козаків памятав, як і їхню роль і функцію, а москалі вони були і навіть їх можна було пощупать.
Enot [Останнi 20 месаг]
№ 1734118 вiд 2025-10-18 13:37:08
Для українців того часу “москаль” і “солдат” це те саме, тому що вони в житті інших москалів окрім солдатів побачити не мали можливості.
Enot [Останнi 20 месаг]
№ 1734117 вiд 2025-10-18 13:35:32
olma
Вони були неписьменні переважно, тому Котляревського не читали. Тому скоріше за все було навпаки, це Котляревський використовував слово, яке було в народі.
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach) [Останнi 20 месаг]
№ 1734116 вiд 2025-10-18 13:31:41
Москаль - від слова “москва”, тобто армія - не своя, а чужа - московська.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734115 вiд 2025-10-18 13:27:25
У 19 ст. напевно москалів називали москалями тільки на тих українських землях, де сильний був польський елемент, шляхта. Наприклад в Галичині і Волині.
На Лівобережній Україні Росія вже понад півтора століття вела пропаганду і називала себе росіянами, русскіми, тому слово москалями називали винятково солдат.
2 Enot
усна народна творчість (до твого відома) теж має історію, тобто початок і можливо кінець. Ми можемо стверджувати тільки те, перевіряється в письмових історичних джерелах.
Ми не знаємо як твої предки називали москалів чи солдатів в 18 столітті, якщо цього ніяк не підтвердиш в письмових джерелах, що датуються тими часами.
Enot [Останнi 20 месаг]
№ 1734114 вiд 2025-10-18 13:13:47
Казали люди: “Забрили в москалі”. Це явно не Котляревський придумав.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734113 вiд 2025-10-18 12:54:11
В 16-18 столітті в Україні росіян називали Москалями, так само як білорусів Литвинами. Потім в кінці 18 аж до середини 19 століття поступово росіян називають русскими, росіянами, велікоросіянами, кацапами.
А Москалями називали рекрутів солдатів, які могли бути з будь-яких частин імперії, але служили у Великоросії, а потім могли бути прислані і в Україну.
Є у мене така гіпотеза, що саме Іван Котляревський уввів у літературний обіг слово Москаль як солдат.
Вікіпедія пише:
«Москаль-чарівник» — п'єса видатного українського письменника Івана Котляревського, написана в 1819 році. Вперше видана в «Українському збірнику», 1841 року в Москві І. І. Срезневським.
Сюжет п'єси є переробкою французької п'єси XVIII століття «Солдат-чарівник» Луї Ансома (за якою була поставлена одноіменна опера Франсуа Філідора). Дію п'єси було перенесено з Франції до України, а сюжет і імена також були адаптовані до українських реалій того часу. Також подібний сюжет існував у фольклорі, але Котляревський ймовірно не використовував його.
Вперше п'єса поставлена на сцені Полтавського театру в 1819 році (Петро Барсов). Відомо, що в 1820-их п'єси Котляревського «Наталка Полтавка» та «Москаль-чарівник» із величезним успіхом ставилися в Санкт-Петербурзі в Олександрівському театрі та в Малому театрі, що в Москві. [1]
-------------
Отже Тарас Шевченко (ми всі думаємо, що все своє українство взяв від народженням від мами і дядька, і ще когось)
А це не так, Тарас Шевченко коли потпрапив в С-Петербург, він потрапив в тусовку українську і художню, там літератори починаючи від Євгена Гребінки. Отже вони йому дали уроки української культури і історії, тоді він міг бути на цій пєсі Котляревського Москаль-Чарівник.
Batyj [Останнi 20 месаг]
№ 1734112 вiд 2025-10-18 12:24:02
Варі срака борщ, піду на москалів подивлюся.. (с)
приказка моєї бабусі.
Тут москалі - це саме солдати російські, інших москалів не було..
Starik (Україна, Київ) [Останнi 20 месаг]
№ 1734111 вiд 2025-10-18 12:06:21
Як там ППО в Монтенегро? Пару Буков мабуть є?
https://ua.korrespondent.net/world/4824978-zmi-opysaly-mozhlyvyi-marshrut-putina-do-budapeshta
Voxa (м. Запоріжжя) [Останнi 20 месаг]
№ 1734110 вiд 2025-10-18 11:44:42
PEPSI (Merkury)
№ 1734108
якшо це переклад тих часів, то нічого дивного.
Хто ходив в радянську школу, той пам'ятає тезу шо у “Катерині” москаль=солдат. Хоча по тексту, і так, зрозуміло шо проблема описується по перше моральна, а по друге етнічна.
І отут питання, чи є інший переклад.
PEPSI (Merkury) [Останнi 20 месаг]
№ 1734109 вiд 2025-10-18 11:10:43
Полісся - кроти.
Сьогодні.
Житомир гуде.
PEPSI (Merkury) [Останнi 20 месаг]
№ 1734108 вiд 2025-10-18 11:05:51
Шкандаль на книжковій виставці у Німеччині.
Твори Шевченка німецькою спотворили, перебрехали і спаплюжили.
Далі цитую українського посла:
Є в дипломатії такий принцип – невтручання у внутрішні справи країни. Це про повагу до суверенітету. Про те, що жодна держава не нав’язує іншим своїх рішень і смаків. Але є ще одна площина, де кордони тонші: культура і мова.
Сьогодні брав участь у відкритті українського стенда на Франкфуртському книжковому ярмарку. Разом із державним міністром культури Вольфрамом Ваймером Wolfram Weimer, організаторами та видавцями говорили про важливість української культури. І мені довелося втрутитися у внутрішні справи. Але не Німеччини, а поетично-перекладацької спільноти. Зараз поясню.
Пару днів тому у справах у Райнланд-Пфальці заїхав на місце, яке відвідував років 35 тому як школяр – скелю Льореляй над Рейном, оспівану Хайнріхом Хайне в однойменному вірші (чи Генріхом Гейне, але це окрема історія). Виявилося, що цей вірш, який я вивчив десь у 4-5-6 класі школи, досі можу відтворити. Вивчення мови, насамперед через поезію, літературу, – це насправді фундамент для пізнання країни, на який потім нашаровується усе інше – історія, культура, бізнес, політика і дипломатія. Тож у своєму виступі я згадав, що в той час як політичний Берлін сьогодні обговорює нову книгу журналістів-розслідувачів Катьї Ґлоґер і Ґеорга Масколо про провал німецької політики щодо Росії, у книжковому Франкфурті на українському стенді презентують німецькомовні збірки творів Тараса Шевченка, укладену Юрієм Андруховичем, та прози Лесі Українки, укладену Tanja Maljartschuk. Ось ця основа і є важливою.
Завершував я свій виступ німецькою такими словами: “Сподіваюся, що після того як Німеччина проробить роботу над помилками щодо своєї політики стосовно Росії, позбавиться цього хворобливого захоплення достоєвськими та нетребками, через німецькі переклади текстів Шевченка, Франка, Лесі Українки, а також Андруховича, Матіос і Жадана, через вивчення української мови та підспівування Положинському, Святослав Вакарчук чи Jerry Heil – німецький посадовець раніше чи пізніше повернеться до основ та теж зможе процитувати українською, наприклад, ці рядки із Шевченківської «Катерини»:
Кохайтеся, чорнобриві,
Та не з москалями,
Бо москалі — чужі люди,
Роблять лихо з вами.
Виступав я німецькою, тож мені хотілося процитувати Шевченка німецькою. У презентованій у Франкфурті добірці Шевченка «Катерини» не було, але там там же на стенді українських перекладів Alisa Podolyak знайшла її у віденському виданні 2024 року. І шо ми там бачимо:
Wenn ihr lieben wollt, ihr Mädchen,
Liebt keinen Soldaten!
Der Soldat ist fremd im Lande,
Wird euch stets verraten.
Тобто не з москалями не кохайтеся, а з солдатами, бо він чужий у цій країні і тебе зрадить!
Зміст підмінено. Лінія сенсу зламана. Далі по тексту те саме.
Прямо на українському стенді і відбулося моє втручання у поетично-перекладацькі справи. У мене одразу була підозра, шо це політичний переклад, очевидно, часів НДР. Одразу зʼясували, що автор перекладу – Альфред Курелла. І дійсно, чудова перекладачка-синхроністка Sofia Onufriv тут же згадала, що це НДРівський письменник, перекладач і культурний функціонер. Він був членом компартії Німеччини з 1919 року. Після 1933 року емігрував до Москви, де працював у видавництвах і в Комінтерні, був тісно пов’язаний із радянським літературним середовищем (зокрема з Горьким). Після війни повернувся у Східну Німеччину, став одним із провідних культурних діячів НДР — членом ЦК СЄПН, керівником відділу культури, перекладачем радянської літератури…
Я хотів би запросити до цієї розмови перекладачів, поетів та дослідників. Чи тільки мені здається, що це не той переклад, який має видаватися у 2025 році? Може, є інші? Як політика впливає чи як має впливати, чи «втручатися» в культурне середовище. Чи має взагалі право існувати «культурна дипломатія» (як, на мою думку, не може бути й «культурного, дипломатичного чи економічного фронту)?
До речі, Український інститут у Берліні та Kateryna Rietz-Rakul мають проєкт із перекладів з української на німецьку. Тож буду радий появі нового перекладу “Катерини” і сподіваюся, що вона зʼявиться в новій добірці.
Що скажете?
PEPSI (Merkury) [Останнi 20 месаг]
№ 1734107 вiд 2025-10-18 10:55:57
СаШо задуматись :-)
------------
Айке Іммель - легендарний німецький воротар, чемпіон Європи, гравець Штутгарта, Дортмунда і МанСіті, мультимільйонер, тепер бомжує, банкрот, живе на соц. допомогу.
Причина - кокаїн і невдалі інвестиції у нерухомість.
Зараз волонтерить фізиком у ПТУ.
Мріє відкрити воротарську школу.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734106 вiд 2025-10-18 10:27:54
andriypogodnazaruk
14 год
Русский ваня, 42-летний Александр Вабикс, напавший в поезде на семью за разговор на украинском языке, уволен с работы повара в аэропорту Цюриха.
После инцидента, который вызвал большой общественный резонанс, полиция и прокуратура Швейцарии возбудили против него уголовное дело.
О происшествии уже уведомлены власти Латвии - президент, премьер и правоохранительные органы.
Дурачка уже окрестили двойником Пригожина.
----
Інтернет - сильна штука буває.
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach) [Останнi 20 месаг]
№ 1734105 вiд 2025-10-18 10:01:14
Стара жопа peacedeal'а-peacedeal'а - а користі фуй.
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach) [Останнi 20 месаг]
№ 1734104 вiд 2025-10-18 09:59:13
ФІ-МА - ПАТ-РІ-ОТ!
ФІМА-ФІМА - ГЕЙ-ГЕЙ!
(спецкричалка)
LAZY [Останнi 20 месаг]
№ 1734103 вiд 2025-10-18 04:17:13
Після публічного розголосу Конопля прибрав лайки з російських дописів та відповів на звинувачення у свій бік.
"Як людина, яка представляє нашу країну і робить все для того, щоб підтримати її у війні з Росією – мені дивно чути подібного роду звинувачення у свій бік. Я вважаю себе патріотом нашої країни та справжніх українців, які зрозуміють, де правда, а де брехня.
Прошу перевіряти інформацію, яку вам надають у соцмережах. Дякую за увагу. Сподіваюся на підтримку і розуміння", – написав Конопля у себе в Instagram.
Пізніше Конопля визнав свою помилку та публічно попросив вибачення.
“Ви маєте рацію. Я не вкладав у свої лайки жодних намірів. Не підтримував у жодному разі Росію та її діячів і послідовників. Я патріот своєї країни. Висновки зробив. Щиро перепрошую. Більше не повториться”, – запевнив Конопля у себе в Instagram.
LAZY [Останнi 20 месаг]
№ 1734102 вiд 2025-10-18 04:15:50
Журналіст та військовослужбовець ЗСУ Андрій Сеньків звернувся до захисника «Шахтаря» Юхима Коноплі, який ставив вподобайки відео з російським контентом.
«Пане Конопля, розумію — помилилися, буває. Пропоную в плані вибачень фінансово підтримати мій 53 окремий розвідувальний батальйон. Пан Бленуце он закинув за схоже першу зарплату на ЗСУ. Хоч щось корисне мусить бути з цієї ситуації. Дякую.
P. S. Нагадаю, що пан Юхим ставив лайки під відео моменту зачинення дверей у вагоні з підписом: "росія — не для слабких та повільних», під відео з нарізкою дій росіянина романа павлюченка у складі «Тоттенгема», а також під відео з володимиром жириновським та його роздумами «как убрать падкаблучніков», — написав Сеньків на своїй сторінці в мережі Instagram.
LAZY [Останнi 20 месаг]
№ 1734101 вiд 2025-10-18 01:25:13
Vichny
№ 1734099 вiд 2025-10-17 23:33:18
Шось схоже невесело закінчився той обід з пісділівцем
....
Ги тіки шо помітив, від кого насправді повідомлення. Мозок сам замінив Вічного на Вошу, судячи із тональності висєра XD
LAZY [Останнi 20 месаг]
№ 1734100 вiд 2025-10-17 23:45:14
Ось тобі наживо, не нуди
https://www.youtube.com/live/vnD9a-orWyc
Vichny [Останнi 20 месаг]
№ 1734099 вiд 2025-10-17 23:33:18
Шось схоже невесело закінчився той обід з пісділівцем
sk (chromebook) [Останнi 20 месаг]
№ 1734098 вiд 2025-10-17 22:35:26
Slovakia will allocate additional funds to support Ukraine, including €500,000 for energy infrastructure protection and €300,000 for building school shelters in frontline regions, as announced by Ukraine’s PM Yuliia Svyrydenko and Slovak PM Robert Fico during a joint press conference.
------
вони через “нашу” трубу ще щось отримують?
пообіцяли “перекрити вєнтіль”?
sk (chromebook) [Останнi 20 месаг]
№ 1734097 вiд 2025-10-17 22:01:25
слухав тільки що портнікова
сказав що нетаьяху прилітав в будапеш. ніхто його не арештовував і не депортував
наче парламет місцевий прийняв якийсь закон...
і взагалі хочуть вийти з римського статуту. було б добре щоб заразом з єс виключили...
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734096 вiд 2025-10-17 21:47:04
Стара жопа - це напрочуд точна дефініція Дональда Фредовича.
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach) [Останнi 20 месаг]
№ 1734095 вiд 2025-10-17 21:44:12
Бо їй (жопі) ще слід помститися всім своїм ворогам. Вона безсумнівно має список і там галочки ставить - кого звільнили з роботи, кому пред'явлене звинувачення, хто вже сів тощо.
Nedopysuvach (ale Potsinovuvach) [Останнi 20 месаг]
№ 1734094 вiд 2025-10-17 21:38:49
Стару жопу перш за все турбує те, чи виглядає вона (жопа) на таких заходах потужним державним діячем - бо це впливає на рейтинги.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734093 вiд 2025-10-17 21:03:52
Наші деякі експерти слушно кажуть, що все це робиться ізначально на американську публіку, для посилення позиції Трампа внутрі США.
Оскільки як Трамп не любиться в ясна з Хуйлом, більшість американців проти хуйла, і за Україну (і ліві і праві і взагалі навіть відклеяні - більшість за Україну).
А в Америці там щоденно на рейтинги дивляться.
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734092 вiд 2025-10-17 20:56:24
https://x.com/saintjavelin/status/1979243213983531406/photo/1
Вітьок, Геґсет, Рубіо, Трамп, Венс
якась Таємна Вечеря від Леонарда ДаВінчі
olma [Останнi 20 месаг]
№ 1734091 вiд 2025-10-17 20:27:57
Дивлюся щотижневий випуск Роберта Макловіча про Подорож в Шотландію, і у нього Клуб Мандрівників з кулінарним ухилом.
Так він на шляху до Islay сидить в містечку Tarbert в ресторані Red Herring і замовив собі мисяку морських продуктів, зокрема найкращі на світі гребінці скалопи, і там ще стейки. І що цікаво а як вино взяв біле Purcari, каже в цьому ресторані є в карті молдавське вино (!), тому що там в ресторані працюють люди з Молдавії. (21 хв.)
https://www.youtube.com/watch?v=JLtoOnUA5Qg&t=1329s
Сторiнки : |